フランス語リーガル翻訳・通訳
法定翻訳・法廷通訳の経験を生かした リーガル翻訳・通訳を行います
フランス語リーガル翻訳・通訳の
ニーズにおこたえします
当社はフランス控訴院より認定を受け、フランス語のリーガル翻訳、法廷通訳、法定翻訳の経験豊かです。
フランス語リーガル翻訳・通訳
日仏両国の司法システムを理解したうえでのフランス語
リーガル翻訳・通訳
世界各国には、その国独自の司法システムがあり、法律用語もそのまま翻訳をすることができない場合があります。まして、言語システムの異なる日本語とフランス語の場合はなおさらです。そのため、フランス語リーガル翻訳·通訳では、常に用語の深い意味を理解しつつ作業を進める必要があるのです。それだけに、質の高いフランス語リーガル翻訳·通訳を見つけるのは大変です。
当社はフランス控訴院より法定翻訳官·法廷通訳官として認定を受け、フランス裁判所、弁護士、公証人からの依頼を定期的に受けており、フランス語リーガル翻訳·通訳の経験が豊富です。フランス語リーガル翻訳·通訳に関する研修も毎年欠かさず受講しています。
なお、当社は、2013年よりグルノーブル司法鑑定官連盟正会員です。
司法鑑定官としての
フランス語
リーガル翻訳・通訳
フランス語リーガル翻訳・通訳
- 裁判所からの依頼による任務
- 警察勾留、事情聴取、刑事裁判、精神鑑定等のリーガル通訳
- 違法滞在による行政留置でのリーガル通訳
- 裁判文書のリーガル翻訳(国際捜査共助要請、証拠品など)
- 民事関連の任務
- 民事裁判におけるリーガル通訳(離婚、親権、民事·商事訴訟)
- フランス市役所での婚姻(市民婚)におけるリーガル通訳
- 不動産売買時のリーガル通訳
- 公証人証書のリーガル翻訳(遺産相続、不動産販売等)
- 裁判文書のリーガル翻訳(判決、期日呼出状、送達等)
- 公文書の法定翻訳(戸籍謄本、住民票、卒業証明書、運転免許証、契約書等)
お客様の声
「迅速で厳正な対応に感謝します。
N検察局ではあなたの連絡先を大切に保管します。」
N検察局ではあなたの連絡先を大切に保管します。」
パリ近郊N司法裁判所共和国検事日本への国際共助要請翻訳について
お客様別サービスのご案内
*フランスで正式な会社を設立しておりますので、日本の銀行口座宛ての日本円でのお支払いも可能です。